可以幫我翻譯””幸福的種子''歌詞嗎???
請大家幫忙囉!!!很急著須要需要翻譯成中文這是歌詞內容ある日 突然現れた私の中小さな命幸せと不安が 交互に訪れる心をどうか強く支えて人はみんな臆病で強がって何も怖くないふりそっと夢に見てた 幸せはもう手が屆くほど近くにあるのに明日があること 生きているってことそれは奇蹟なんだよ誰もがみんな 幸せになれる 種を持っていて旅を續けてる雨に打たれながら悲しみや 絕望に負けたりしないように大切に 大切にただただ 祈るよ愛することをおそれないで淚流すこともあるけれどその經驗や人を想う氣持ちがあなたの事を育てていくからつらく苦しい時だってどこにいても心つながってるあなたの為に 私は歌うよ1人じゃないから あきらめないでね今ここに生まれて步きだす未來を共に信じ生きてゆこう命の營みは 今までもそしてこれからも同じように 續いてくよそれは變わらぬ真實で 君もそうやって生まれてきた 大切に
某一天 在我體內突然出現的一個小生命幸福與不安 交互來訪請無論如何把持住自己啊人們都很膽小那種什麼都不怕的堅強我已在夢中悄悄的看見 明明幸福已經近在伸手就能碰到的地方還有明天這件事 以及活著的這件事本身就已經是種奇蹟任何人都掌握著能變得幸福的種子繼續我的旅程讓雨打在身上不要輸給悲傷或是絕望這樣的東西珍惜地 珍惜地我只想要這樣祈禱別害怕去愛別人雖然也會流淚這種經驗還有體貼別人的心意將會使你成長辛苦的時候 不論你身在何方我都會心繫於你我要為了你歌唱你不是孤單一人 所以不要放棄呀讓我們一起相信著在此誕生邁前的未來而活經營人生這件事 不論現在還有之後都同樣地要堅持下去喲那是不變的真理 而你也是如此誕生於世上 珍惜地
參考資料
個人翻譯
PV|片頭曲|作曲|新歌|MV|影片|原聲帶|歌手|男歌手|MP3|巡演|歌曲排行榜|歌詞|VCD|片尾曲|作詞|韓文歌|配樂|演唱會|團體|女歌手|日文歌|插曲|羅馬拼音|R

